Как обеспечивается безопасность лифтов

Содержание

5.7. Двери шахты и кабины лифта

5.7.1.
Сплошные и несплошные двери шахты и кабины

Двери шахты
и кабины должны быть сплошными в соответствии с []
(пункты 5.1.1 и 5.4.8.1). Грузовые лифты, управляемые из кабины проводником
(лифтером) могут оборудоваться раздвижной решетчатой дверью кабины. Просвет
между полосами раздвинутой (закрытой) двери кабины должен быть не более 120
мм [].

5.7.2. Крепления дверей шахты

Крепления
дверей шахты (фиксирующие болты, нижние направляющие двери, верхние ролики,
замки т.п.) должны выдерживать нагрузки, обеспечивать нормируемую деформацию и
предотвращать падение створки двери в шахту в соответствии с []
(пункты 5.1.3, 5.4.8.5)
.

5.7.3.
Применение стекла в конструкции дверей кабины и шахты

Двери шахты
и кабины, в которых применено стекло, должны быть проверены на соответствие
стекла требованиям [](пункты
5.1.8 и 5.4.8.6)
.

Если данные
требования не выполняются, то необходимо:

— заменить
имеющееся стекло на стекло, удовлетворяющее требованиям []
(пункты 5.1.8
и 5.4.8.6)]


обеспечить соответствие размеров стеклянной смотровой панели требованиям []
(пункт 5.1.10)
;

— заменить
створку стеклянной смотровой панели на сплошную непрозрачную створку с
введением на каждом этаже индикатора, информирующего пользователей о наличии
кабины на данном этаже.

5.7.4. Горизонтально-раздвижные двери кабины и шахты со
стеклянными створками

Горизонтально-раздвижные
двери кабины и шахты со стеклянными створками должны обеспечивать соответствие
требованиям по защите от затягивания детских рук движущимися стеклянными
створками.

В этом
случае для минимизации данного риска применяют следующие меры:


уменьшение коэффициента трения между руками и стеклом;


обеспечение непрозрачности стекла дверной створки с высотой 1,1м;


распознавание наличия пальцев детских рук на стеклянной створке;

— другие
эквивалентные методы.

5.7.5.
Освещение дверей шахты на этажах

5.7.6. Защита пользователей от удара створками дверей кабины
и шахты с механическим приводом

Конструкция
дверей кабины и шахты с механическим приводом должна обеспечивать защиту
пользователей от удара створками в соответствии с []
(пункт 5.1.9.1)
.

Если
находящиеся в эксплуатации лифты используются также инвалидами, то должны
выполняться следующие требования:


устройство контроля дверного проема должно предотвращать физический контакт
пользователя и закрывающейся створки двери;

— время
закрывания дверей должно быть регулируемым от 2 до 20 с.

5.7.7. Замок двери шахты

Все двери
шахты должны быть оборудованы автоматическими замками, соответствующими
требованиям []
(пункт 5.1.13)
.

5.7.8. Отпирание замков
дверей шахты

5.7.8.1.
Отпирание замков дверей шахты снаружи проводят при помощи специального ключа в
соответствии с ] (пункт 5.1.13.6).
Дополнительные меры защиты необходимо принимать при наличии риска вандализма.

Лифты должны быть оборудованы устройством
размыкающим цепь безопасности при несанкционированном открытии дверей шахты в
режиме «Нормальная работа» по []
(пункт 6.3.20)
.

5.7.9. Автоматическое закрывание горизонтально-раздвижных
дверей шахты

Горизонтально-раздвижные
двери шахты, которые приводятся в движение дверями кабины, должны быть
оборудованы устройством их автоматического закрывания, если дверь шахты по
какой-либо причине открывается во время нахождения кабины вне зоны отпирания
дверей (например, применение в качестве такого устройства пружины или груза) в
соответствии с []
(пункт 5.1.13.6, второй абзац)
.

5.7.10. Раздвижные
многостворчатые двери

В
раздвижных многостворчатых дверях, состоящих из нескольких механически
связанных между собой створок, допускается запирать только одну створку в
соответствии с требованиями []
(пункт 5.1.14, последний абзац)
.

5.7.11. Огнестойкие
двери шахты

Если
шахтные двери выполняют роль заполнений проемов в противопожарных преградах, то
они должны соответствовать по огнестойкости требованиям ГОСТ
Р 52382
( пункт 5.1.1) и ГОСТ Р 52383
(пункт 5.6.1).

5.7.12. Распашные двери
шахты в сочетании с горизонтально-раздвижными дверями кабины с механическим
приводом

5.8. Кабина, противовес и уравновешивающее устройство

5.8.1. Максимальная полезная площадь кабины и номинальная
грузоподъемность лифта

Максимальная
полезная площадь кабины должна соответствовать []
(пункт 7.1)
. При несоответствии должны быть приняты следующие меры:

— уменьшить
полезную площадь кабины;


обеспечить управление лифтом только обученным персоналом;

для пассажирских лифтов самостоятельного
пользования должны быть выполнены требования []
(пункт 3.5), а также пункт
настоящего стандарта.

5.8.2. Предотвращение риска падения людей в шахту (щит под
порогом кабины)

Под порогом
кабины на всю ширину дверного проема должен быть установлен вертикальный щит в
соответствии с []
(пункт 5.4.5)
. Если это невозможно, то должны быть предприняты другие меры,
обеспечивающие эквивалентный уровень безопасности (например, установлен
вертикальный щит телескопической конструкции).

5.8.3. Кабина без дверей

При отсутствии
в кабине дверей в ней должны быть установлены автоматические двери с
механическим приводом или двери, открываемые (закрываемые) вручную, конструкция
которых должна соответствовать []
(пункт 5.4.8)
.

5.8.4. Запирание люка в крыше кабины

При
оборудовании кабины аварийным люком его запирание следует осуществлять в
соответствии с [](пункт
5.4.9 (последний абзац) и 5.4.11)
.

5.8.6. Меры обеспечения безопасности для персонала на крыше
кабины

Должно быть
проверено, что зазор, измеренный в горизонтальной плоскости от внешнего края
крыши кабины до ограждения шахты, не превышает 0,30
м. Если это условие не выполняется, то должны быть
приняты следующие меры:

— крыша
кабины должна быть увеличена, чтобы зазор не превышал 0,30
м;

— крыша
кабины со стороны зазора, превышающего 0,30
м, должна быть оборудована перилами высотой от 0,7 до 1,1 м
с поперечиной, расположенной на половине высоты перил
;

— на всю
высоту шахты должна быть установлена перегородка, чтобы зазор не превышал 0,30
м.

5.8.7. Вентиляция кабины

Кабина
лифта со сплошными дверями должна быть оборудована вентиляционными отверстиями
в соответствии с []
(пункт 5.4.12)
.

5.8.8. Освещение кабины
в режиме «Нормальная работа» и в чрезвычайных (аварийных) ситуациях

5.8.8.1.
Кабина должна быть оборудована стационарным устройством для освещения кабины в
соответствии с ] (пункты 6.6.1, 6.6.2, 6.6.14, 6.6.15).

5.8.8.2.
Для случаев прекращения питания рабочего освещения должен быть обеспечен
аварийный
источник питания в соответствии с ] (пункт 6.6.14.2).

Энергоснабжение системы аварийного освещения
кабины лифта для пожарных следует проводить в соответствии с ГОСТ Р 52382 (пункты 5.9.1 и
5.9.3).

5.12. Лебедка

5.12.1. Электрический
тормоз

5.12.2. Аварийный режим
движения

Перемещение
кабины при отключении энергоснабжения лифта должно осуществляться в
соответствии с []
(пункт 5.3.10)
. Усилие для ручного перемещения кабины при помощи штурвала
не должно превышать 400 Н.

При
срабатывании концевых выключателей, электрических устройств безопасности
движение кабины может осуществляться из машинного помещения, а для лифтов без
машинного помещения с устройства управления в соответствии с [](пункты
6.3.11,4.4.6)
.

5.12.3. Обратный
гидроклапан (для гидравлических лифтов)

5.12.4. Отключение
электродвигателя лебедки и остановка лифта

Отключение
электродвигателя лебедки и остановка лифта должны осуществляться в соответствии
с [](пункты
6.2-6.2.4)
.

5.12.5. Электрическое
устройство безопасности, контролирующее ослабление натяжения канатов/цепей

5.12.6. Ограничитель
времени работы лебедки

Лифты,
оборудованные лебедкой с канатоведущим шкивом или барабаном трения, должны быть
оборудованы устройством для отключения электродвигателя в случае, если:

— кабина не
приходит в движение после подачи команды на пуск;

— кабина
или противовес были остановлены в результате возникновения на их пути
препятствия, что вызвало проскальзывание тяговых элементов на канатоведущем
шкиве или барабане трения в течение 45 с или времени, необходимом для
прохождения всего пути перемещения кабины плюс 10 с, но не более 20 с
(пункт 6.3.18)].

5.12.7. Устройство для
ручного опускания кабины гидравлического лифта

В
гидроагрегате гидравлического лифта должно быть предусмотрено устройство,
позволяющее опустить кабину на ближайший этаж в случае отсутствия
энергоснабжения аппаратов управления гидропривода в соответствии с []
(пункт 7.3.6)
.

5.2. Требования доступности

5.2.1. Общие требования

Еслиприэксплуатациилифтапредусматриваетсяиспользованиееголицамисфизическиминедостатками (инвалидами), тодолжныбытьвыполненытребованияГОСТ
Р 51631.

Конкретныетребованиядлякаждогослучаядолжныопределятьсянаосновеанализариска.

5.2.2. Точность
остановки и выравнивание положения кабины на уровне этажа

Точностьостановкиивыравниваниякабинынауровнеэтажадолжнасоответствоватьследующим
требованиямГОСТ
Р 51631 (подраздел 4.7):


точностьостановкилифтадолжнабыть± 15 мм;


точностьвыравниваниякабинынауровнеэтажадолжнабыть± 20 мм.

Примечание-Вышеприведенныепоказателирекомендуетсяобеспечиватьнавсехпассажирских лифтах.

А.1. Идентификация опасных ситуаций

В
приведена форма, которая может быть использована для идентификации опасных
ситуаций для каждого конкретного лифта. Форма включает в себя все опасные
ситуации, приведенные в .

Перечень
опасных ситуаций был установлен на основе обобщения данных о зарегистрированных
инцидентах и специально выполненных анализов риска. За основу был принят
современный уровень безопасности, принятый в последние годы в лифтостроении.

Возможно,
что для очень старых лифтов или некоторых специальных лифтов, могут быть
выявлены дополнительные опасные ситуации, не рассмотренные настоящим
стандартом. Для таких лифтов требуется проведение дополнительного анализа
риска.

Идентификация
опасных ситуаций может быть осуществлена во время регламентированных периодических
освидетельствований или при специальной внеочередной экспертизе конкретного
лифта. Идентификация может быть выполнена только технически компетентным и
соответствующим образом обученным персоналом.

5.1. Общие требования

5.1.1.
Приведенные ниже требования и/или защитные меры не следует рассматривать как
единственно возможные решения. Допускаются альтернативные защитные меры, если
они обеспечивают эквивалентный уровень безопасности.

В таких случаях должны быть представлены
доказательства обеспечения безопасности, включающие в себя анализ риска и в
необходимых случаях расчеты, чертежи, результаты испытаний.

5.1.2.
Для случаев, не рассматриваемых в настоящем стандарте, должен быть выполнен
индивидуальный анализ риска.

5.1.3.
Если имеется остаточный риск, который не может быть устранен, то должны быть
предусмотрены соответствующие процедуры, такие как установка знаков, разработка
инструкций и проведение обучения.

5.1.5. Для таких специфических
требований, как доступность лифтов для инвалидов, защищенность от актов
вандализма и пожарная безопасность лифтов должны быть учтены особенности
условий эксплуатации соответствующих зданий и использования лифтов.

Лифт с истекшим сроком службы,
установленным в нормативной, конструкторской и эксплуатационной документации, а
также эксплуатационных документах, стандартах, правилах безопасности, должен
быть обследован с целью определения возможности продления срока его безопасной
эксплуатации в соответствии с []
и [].

Оборудование лифта должно обладать
устойчивостью к электромагнитным помехам в соответствии с ГОСТ
Р 52505.

Оборудование лифта не должно превышать
нормы эмиссии электромагнитных помех, установленные ГОСТ
Р 52506.

А.2. Оценка опасных ситуаций

Опасные ситуации,
приведенные в , являются
результатом анализа риска.

Этот анализ
основан на допущении, что оборудование эксплуатируемого лифта либо не может
предотвратить опасные ситуации, либо может их предотвратить в недостаточной
степени.

В приведен исходный профиль риска, который характеризует
эксплуатируемый лифт, не приведенный в соответствие с современными требованиями
безопасности, содержащимися в []
и других нормативных документах.

В исходном
профиле риска некоторые риски приведены дважды. Объяснение этому состоит в том,
что некоторые опасные ситуации могут приводить к различным последствиям — к
катастрофическим последствиям с низкой вероятностью или к критическим
последствиям с более высокой вероятностью. Имеющаяся статистика отражает опыт
различных стран, и такая двойная оценка опасных ситуаций показывает, что даже
если катастрофические последствия не подтверждаются опытом той или иной страны,
то все же имеется определенная вероятность для такого последствия.

Значения,
приведенные в , не
распространяются на любой эксплуатируемый лифт.

Действовавшие
в предыдущий период нормы безопасности в различных странах могли включать в
себя требования, которые предотвращают некоторые из опасных ситуаций,
приведенных в .
Некоторые из этих требований могут оцениваться как соответствующие современным
требованиям [].
Другие требования только частично предотвращают опасные ситуации, и это
означает, что остаточный риск может быть все еще слишком высоким по сравнению с
современным уровнем безопасности.

Популярные статьи  Определение места повреждения кабеля

Поэтому
переоценка рисков и сравнение их с действовавшими ранее нормами безопасности
приводит к «фильтрации» профиля риска: часть опасных ситуаций, предотвращенных
почти эквивалентными требованиями, могут быть исключены из профиля риска; в
других случаях остаточный риск должен быть подвергнут новой оценке и по ее
результатам включен в соответствующее место профиля риска.

В качестве
примера рассмотрим опасность, связанную с недостаточной освещенностью шахты
(см. риск 17 в ). Наихудшим случаем является отсутствие освещения в шахте.
Соответствующий риск характеризуется тяжестью последствия категории I и частотой
D. Уровень этого риска в исходном профиле высок, и необходимы мероприятия по
снижению уровня риска — обеспечении надлежащей освещенности.

Другая
ситуация возникает, когда предшествующие нормы безопасности предусматривали
размещение в шахте источников света, однако уровень освещенности не был
установлен. В этом случае предшествующее требование не может считаться
соответствующим современному требованию. Однако лифт, шахта которого имеет
освещенность, по предшествующим требованиям характеризуется все же меньшим
остаточным риском, чем лифт, шахта которого не освещена. Поэтому остаточный
риск для такого случая может быть оценен по категориям I D-E или II D.

Исключение
части рисков и переоценка некоторых рисков, связанных с выполнением требований
действовавших ранее норм безопасности, представляет собой процесс «фильтрации».
Процесс фильтрации содействует использованию настоящего стандарта, значительно
сокращая число опасных ситуаций на эксплуатируемых лифтах, которые должны были
бы быть предметом проверок (экспертизы) и внедрения корректирующих мероприятий
на этих лифтах.

ТаблицаА.1 -Исходныйпрофильриска

Частота (вероятность)*

Тяжестьпоследствия** дляопаснойситуации (см. таблицу 1)

I

II

III

IV

А

В

76

30

С

6; 25; 30; 60

37; 48; 57

C-D

70

3; 9; 15; 17;18; 22; 23; 27;40; 50; 56; 71

29; 45

D

1; 3; 7; 8; 12; 13; 14;16; 17; 26;27; 31; 32; 33; 34; 39; 40; 43;
50; 53; 54; 58; 59; 60; 62; 66; 71

18; 21; 24; 41; 44; 47; 46; 52; 63; 85; 75

28; 42; 49; 61; 64; 77; 78

D-E

35; 36; 51;
52; 68; 72; 74

20; 38; 56; 67; 69; 73

Е

10; 11; 24; 55; 73

F

А — частая; В — вероятная; С — редкая; D- маловероятная; Е — невероятная; F- невозможная»

** I- катастрофическая; II~~ критическая; III-незначительная; IV- непринимаемаяврасчет.

Примечания

1.
Числавтаблицесоответствуютномеруопаснойситуациив.

2.
Цветотражаетзоныприоритетностивсоответствиис.

3. ПопрактическимсоображениямчастотакатегорииDбыларазделена на С — D; D; D — Е.

5.5. Шахта

5.5.1. Ограждение шахты

5.5.1.1.
Существующие шахты, имеющие несплошное (сетчатое и т.д.) ограждение, могут не
подвергаться модернизации при условии выполнения требований ](пункт 3.4).

5.5.1.2.
Частично огражденная шахта должна иметь ограждение, соответствующее требованиям
] (пункт 3.4).

5.5.2. Двери для
технического обслуживания, аварийные двери и смотровые люки шахты

Двери,
смотровые люки и устанавливаемые на них замки должны соответствовать
требованиям []
(пункты 5.1.16 и 6.4.17)
.

Дверь для
доступа в приямок шахты должна соответствовать требованиям []
(пункты 5.1.3, 5.1.16)
.

5.5.3. Внутренняя поверхность ограждения шахты ниже порога
шахтной двери

Внутренняя
поверхность ограждения шахты лифта ниже порога любой шахтной двери должна
соответствовать требованиям []
(пункт 3.8)
.

5.5.4. Защита доступных для людей пространств (помещений)
под приямком шахты лифта

При наличии
под приямком шахты лифта пространства (помещения), доступного для людей, должныбытьвыполненытребования](пункт 3.5.6).

5.5.5. Ограждение зоны движения противовеса или
уравновешивающего устройства кабины.

Зонадвиженияпротивовесаилиуравновешивающегоустройствакабинывприямкедолжнабыть
огражденавсоответствиис] (пункт
3
.9).

Допускаетсянеустанавливатьограждениепривыполнениитребованийпунктов 5.5.9 инастоящегостандарта.

5.5.6. Перегородки между движущимися частями лифтов,
установленных в общей шахте.

Междудвижущимисячастямилифтов, установленныхвобщейшахте, должныбытьустановлены
перегородкивсоответствиис] (пункт 3.10).

5.5.7.
Высота шахты лифта и глубина приямка.

Высоташахтылифтадолжнасоответствоватьтребованиям] (пункт 3.11).

Глубинаприямкадолжнасоответствоватьтребованиям] (пункт 3.12.4).

5.5.8.
Безопасный доступ в приямок

5.5.9. Электрическое
устройство безопасности в приямке и блочном помещении

Вшахтелифтадолжныбытьустановленыэлектрическиеустройствабезопасностивприямкепо (пункт 3.12.5), вблочномпомещении
](пункт 4.3.14).

5.5.11. Высвобождение
людей, работающих в шахте

При наличии
риска, при котором работающие в шахте люди не смогут выйти из шахты ни через
кабину, ни через имеющиеся в шахте проемы должна быть предусмотрена связь в
соответствии с []
(пункты 6.3.16 и 6.3.17)
.

5.9. Подвеска, защита от превышения скорости

5.9.1. Ограждение канатоведущих шкивов, блоков и звездочек

Канатоведущие
шкивы, блоки и звездочки и другие доступные вращающиеся элементы лебедок,
представляющие опасность для обслуживающего персонала, должны быть ограждены от
случайного прикосновения, оборудованы устройствами, предотвращающими спадание
канатов/цепей и попадание посторонних предметов по []
(пункты 5.3.8 и 5.3.9)
.

5.9.2.
Ловители и ограничитель скорости для электрических лифтов

Все
электрические лифты должны быть оборудованы ловителями, приводимыми в действие
ограничителем скорости, в соответствии с []
(пункт 5.6.1)
.

Система,
включающая ловители и ограничитель скорости, должна быть проверена на
взаимодействие и испытана на правильное функционирование. Должно быть
обеспечено оборудование лифтов ловителями и ограничителями скорости в
соответствии с []
(пункты 5.6 и 5.7)
.

5.9.3. Натяжное устройство каната ограничителя скорости

Натяжное
устройство каната ограничителя скорости должно быть оборудовано электрическим
устройством безопасности в соответствии с []
(пункты 5.7.6.4 и 6.4.25)
.

5.9.4. Превышение скорости движения кабины вверх

Противовес
и уравновешивающее устройство кабины должны быть оборудованы ловителями,
приводимыми в действие ограничителем скорости в соответствии с []
(пункты 5.5.4, 5.7.2, 5.7.3)
.

5.9.5. Защита гидравлических лифтов от свободного падения,
движения вниз на повышенной скорости и самопроизвольного опускания кабины

Рекомендации по безопасному использованию лифтов

Как обеспечивается безопасность лифтов

Если застрял в лифте

  1. Никогда не вбегайте в кабину, внимательно не осмотрев ее. Посмотрите и убедитесь, что после открывания дверей не будет видна часть шахты лифта. Ждите, когда двери полностью откроются. Не помогайте им руками и не придерживайте ногами.
  2. Не стойте рядом с зеркалами. В случае резкой остановки, они могут разбиться, и Вы получите травмы.
  3. Учитывая, что лифт относится к средствам повышенной опасности, то первым входит мужчина, потом женщина.
  4. Кнопку с нужным этажом следует нажимать, когда все люди войдут в кабину.
  5. Старайтесь не входить в кабину с незнакомыми людьми подозрительной внешности или поведения. Такое же правило действует в случае, если в лифте плохая освещенность или вовсе отсутствует свет.
  6. Если Вы все-таки оказались в лифте с малознакомым и подозрительным человеком, то займите положение ближе к дверям, спиной закрывая панель с кнопками. Так, человек не сможет заблокировать двери. Нажмите несколько кнопок, как бы случайно. Часто открывающиеся двери дадут вам возможность побега в случае нападения. Не опускайте глаза, держите человека в поле Вашего зрения.
  7. Если за вами в кабину, буквально в последний момент вбежал странный человек, то не спрашивая у него, какой ему нужен этаж, нажмите кнопку ближайшего и выходите. Можно повернувшись к панели случайно нажать кнопку связи с диспетчером. Лучше потом извиниться, чем стать жертвой нападения.
  8. Запрещается в кабине топать, прыгать. Такие действия могут спровоцировать остановку.
Популярные статьи  Магнитная дефектоскопия

Следует также помнить о том, что каждый лифт имеет свой максимальный вес подъема, который он может выдержать. Не следует заполнять его до отказа, соблюдайте предусмотренное инструкцией количество человек. В современных лифтах установлены специальные датчики, которые просигнализируют вам о перегрузе.

Как обеспечивается безопасность лифтов

Инфографика МЧС: Что делать если застряли в лифте

5.4. Пожарная безопасность лифта

В
соответствии с требованиями обеспечения пожарной безопасности в зданиях могут
быть установлены лифты, не предназначенные для работы во время пожара, и/или
лифты, предназначенные для работы во время пожара.

Лифты, не предназначенные для работы во время
пожара, должны соответствовать требованиям, предусмотренным ГОСТ
Р 52382.

Лифты, предназначенные для работы во время пожара
(лифты для пожарных), должны соответствовать требованиям, предусмотренным ГОСТ Р 52383.

Конкретные
меры по обеспечению пожарной безопасности лифтов с учетом особенностей функционирования
зданий следует определять на основе анализа риска.

5.13. Электрическое оборудование

В этом
разделе приведены опасные ситуации, связанные с электрооборудованием. Однако
могут быть и другие опасные ситуации, связанные, например, с существующей
электропроводкой и ее соединениями. Для каждого конкретного случая необходима
проверка с использованием методологии анализа риска на существующих лифтовых
установках (см. ).

5.13.1. Защита от
поражения электрическим током

Должно быть
обеспечено следующее:


токоведущие части должны быть защищены от случайного прикосновения, если
напряжение в них более 42 В переменного тока или более 60 Б постоянного тока в
соответствии с []
(пункт 6.1.15)
;

— если
после размыкания одного или нескольких главных выключателей некоторые клеммы
остаются под напряжением, то должны быть выполнены требования []
(пункт 6.5.2)
;

— для
лифтов с групповым управлением при отключении одного или нескольких лифтов должна
быть предусмотрена защита обслуживающего персонала от прикосновения к
остающимся под напряжением открытым токоведущим частям в соответствии с []
(пункт 6.3.86)
.

5.13.2. Защита
электродвигателей от перегрузки

Электродвигатель
лебедки должен быть проверен на наличие необходимой защиты. Для обеспечения
защиты должны быть выполнены требования []
(пункты 6.3.9, 6.3.10)
.

5.13.3. Главные
выключатели

Вводное
устройство, автоматический выключатель и аналогичные устройства с ручным
приводом должны быть обеспечены возможностью блокировки в отключенном положении
посредством запираемого замка или аналогичного устройства в соответствии с []
(пункт 6.1.2)
.

5.14. Защита от неисправностей электрооборудования

5.14.1. Опасность при
чередовании фаз

Лифтовая
установка должна быть проверена с целью установления того, что при ошибочном
чередовании фаз не возникают опасные нарушения работы лифта.

5.14.2. Пост управления
на крыше кабины

Должна быть
предусмотрена возможность управления лифтом с крыши кабины — в режиме «Ревизия»
при помощи поста управления на крыше кабины.

На крыше
кабины должно быть предусмотрено устройство для остановки лифта. Данные
требования должны соответствовать []
(пункт 6.3.13).

5.14.3. Двусторонняя
переговорная связь

Должна быть
обеспечена двусторонняя переговорная связь между кабиной и местом нахождения
обслуживающего персонала в соответствии с []
(пункт 6.3.16)
, ГОСТ Р 52382, ГОСТ Р 52383.

5.14.4. Ремонтная связь

Ремонтная телефонная
или другая двусторонняя связь между кабиной, машинным помещением, приямком,
блочным помещением должна быть предусмотрена в соответствии с []
(пункт 6.3.17)
.

5.14.5. Устройство
контроля перегрузки кабины

Для
исключения риска начала движения в случае перегрузки кабина должна быть
оборудована устройством, контролирующим перегрузку кабины в соответствии с []
(пункт 6.3.15)
.

5.6. Машинное и блочное помещения

5.6.1. Доступ в машинное и блочное помещения

Доступ для
обслуживающего персонала в машинное и блочное помещения лифта должен быть
безопасным и обеспечиваться в соответствии с []
(пункты 4.2.1,4.2.2,4.3.4-4.3.8)
.

5.6.2.
Пол в машинном и блочном помещениях

Пол
машинного и блочного помещений должен иметь нескользкое и не образующее пыль
покрытие в соответствии с []
(пункт 4.3.2)
.

5.6.3. Обеспечение безопасных зон для обслуживания
оборудования в машинном и блочном помещениях

5.6.4. Пол машинного/блочного
помещения, имеющий несколько уровней

Машинное
или блочное помещения, пол которых имеет несколько уровней для обеспечения
безопасного перехода, должны соответствовать требованиям []
(пункт 4.3.10)
.

5.6.5. Освещение машинного и блочного помещений

Освещение
машинного и блочного помещений должно быть достаточным для безопасного
выполнения работ.

Машинное
помещение должно быть оборудовано электрическим освещением в соответствии с []
(пункты 4.3.12, 6.6.9, 6.6.11, 6.6.12)
.

Блочное
помещение должно быть оборудовано электрическим освещением в соответствии с []
(пункты 4.3.13, 6.6.10)
.

5.6.6. Устройства для подвески грузоподъемных средств

Существующие
металлические конструкции или крюки для подвески грузоподъемных средств в
машинном помещении или шахте должны быть проверены на безопасность их
использования, правильное размещение и наличие маркировки с указанием допустимой
нагрузки или грузоподъемности подъемных средств по []
(пункт 4.2.4)
.

Правила поведения в лифте

Как обеспечивается безопасность лифтов

Вызов диспетчера в лифте

Лифт остановился без причины, соблюдайте спокойствие, даже если у Вас есть клаустрофобия. Кабина оснащена вентиляцией, поэтому как бы долго Вы в нем не находились, задохнуться не сможете.
Воспользуйтесь кнопкой связи с диспетчером. Именно для таких случаев она и нужна. В случае, если не удалось с ним связаться, воспользуйтесь телефоном

На панели обычно есть телефоны аварийных служб, куда следует обращаться.
Можете поднять шум, чтобы привлечь внимание жильцов. Постучите по кабине.
Запрещается самостоятельно открывать двери и пытаться вылезти через них

Лифт может застрять между этажами, а Вы об этом не знаете. Кроме того, пуск кабины может быть таким же внезапным, как и остановка!
В ожидании помощи снимите верхнюю одежду и примите удобное положение.

Заметив, что скорость лифта увеличивается и при подозрении на то, что он падает, следует не забывать про кнопку «стоп» на панели и воспользоваться ей. Затем, по – возможности, примите наиболее безопасную позу – лягте на пол, лицом вниз. Под голову подложите скомканную одежду и/или сумку. В этой позе сила удара равномерно распределиться по всему телу, и есть возможность, что полученные травмы не заденут важные внутренние органы.

Если в кабине тесно и лечь не получается, то присядьте на корточки и упритесь руками об пол, зафиксируйте тело. Чем Вы будете менее подвижными в момент остановки или падения лифта, тем меньше пострадаете.

Оцените статью
Добавить комментарии

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: